neon³

Système à tige et à vis occipito-cervical

neon³ est un système à tige et à vis modulaire destiné à la stabilisation dorsale du rachis humain, de la charnière occipito-cervicale à la zone thoracique supérieure.

  • Une grande stabilité entre l’occiput et le rachis thoracique supérieur
  • Vis polyaxiales et canulées
  • Moindres désagréments pour le patient grâce à un abord mini-invasif
  • Les implants sont disponibles à l’état stérile ou non stérile

neon³

Système à tige et à vis occipito-cervical

Stabilisation dorsale de l’occiput au rachis thoracique supérieur

Vous cherchez un système à tige et à vis pour la stabilisation dorsale de l’occiput au rachis thoracique supérieur vous permettant d’instrumenter vos patients en fonction de leurs besoins ?

Le système à tige et à vis occipito-cervical modulaire neon³ sert en chirurgie à la stabilisation dorsale, à la fixation et à la correction de déformations de la colonne cervicale humaine, pouvant inclure également, le cas échéant, la charnière occipito-cervicale et la charnière cervico-thoracique.

Il offre une très grande variabilité et est compatible avec toutes les techniques courantes d’implantation de vis.

Le système de trocart fourni permet d’effectuer la préparation et l’insertion des vis, au besoin également par voie mini-invasive.   

De plus, la préparation peut être facilitée par la navigation Brainlab, ce pour quoi le guide-foret est doté d’un logement spécial. Les vis se trouvent ainsi implantées avec une grande précision et un moindre traumatisme pour les tissus mous.

Par ailleurs il est possible d’associer neon³ au système à tige et à vis thoraco-lombo-sacré uCentum pour faciliter une instrumentation complète du rachis.

En savoir plus ici Afficher moins

Solutions

Moindres désagréments pour le patient grâce à un abord mini-invasif

Le système de trocart fourni permet d’effectuer la préparation et l’insertion des vis, au besoin également par voie percutanée.

Moindre traumatisme pour les tissus mous par l’implantation des vis

Le guide-foret est doté d’un logement spécial pour effectuer la préparation à l’aide de la navigation Brainlab.

Sécurité pour l’utilisateur et le patient

Grâce à des forets filiformes et des fils-guides, les vis canulées peuvent être implantées de façon sûre et contrôlée.

Toutes les techniques d’implantation courantes

Le système offre une très grande variabilité et est compatible avec toutes les techniques courantes d’implantation de vis.

Informations dispositif médical

Vis

Vis pour masse latérale (LMS)

  • Ø 3,5 mm
  • Ø 4,0 mm

Vis à tige longue (LSS)

  • Ø 4,0 mm

Vis pédiculaires (PS)

  • Ø 4,0 mm (C2+C7)
  • Ø 4,0 mm, précoudées
  • Ø 4,0 mm, à stabilité angulaire
  • Ø 4,5 mm (T1-T3)
  • Ø 5,5 mm (T1-T3)

Dans le système neon³, les vis pédiculaires thoraciques de Ø 5,5 mm présentent des perforations latérales prévues pour la vertébroplastie.

Vis transarticulaires (TAS)

  • Ø 4,0 mm
  • Ø 4,0 mm, à stabilité angulaire

Tiges

Alliage de titane

  • Ø 4,0 mm, longueur 20 mm à 200 mm
  • Ø 4,0 mm, longueur 240 mm, bout hexagonal 

Cobalt-chrome

  • Ø 4,0 mm, longueur 240 mm, bout hexagonal

Tige OC

  • Titane pur, Ø 4,0 mm, longueur 240 mm, bout hexagonal, orifice oblong
  • Alliage de titane, Ø 4,0 mm, droite, longueur 240 mm, orifice oblong
  • Alliage de titane, Ø 4,0 mm, droite, longueur 240 mm, orifice de vis
  • Alliage de titane, Ø 4,0 mm, courbe à 90°, longueur 300 mm (100/200 mm)
  • Tige articulée, alliage de titane, Ø 4,0 mm

Tiges hybrides

  • Ø 4,0 mm/6,0 mm, longueur 200 mm
  • Ø 4,0 mm/6,0 mm, longueur 400 mm

Connecteurs transverses

  • De tige à tige
  • De vis à vis

Connecteurs décalés

  • carré
  • carré, long
  • parallèle, droit, longueur 7 à 20 mm
  • parallèle, gauche, longueur 7 à 20 mm

Les connecteurs décalés permettent de compenser un écart latéral par rapport à la tige et, ainsi, de réduire les opérations de cintrage.

Les implants sont disponibles à l’état stérile ou non stérile.

FR
FR
Brochure
neon³
Télécharger
Multi
Multi
Mode d'emploi
Vers le portail eIFU

neon³TM en application clinique

Cette zone vidéo contient un contenu sensible et est destinée à un public spécialisé uniquement.
Accepter
Cette zone vidéo contient un contenu sensible et est destinée à un public spécialisé uniquement.
Accepter

Instrumentation complète du rachis

Découvrez comment utiliser neon³ en association avec notre système à tige et à vis thoraco-lombo-sacré uCentum pour instrumenter le rachis entier.

Nous voulons vous garder en ligne de mire.
Abonnez-vous à notre newsletter.

Ce à quoi nous croyons

"Made in Germany"

Nous comptons sur notre siège social et notre site d’Ulm, où nous développons et où nous produisons. C’est vrai au sens littéral, car nous investissons en permanence, non seulement dans notre infrastructure, mais aussi dans les personnes qui font de l’entreprise ce qu’elle est.

Qualité

Nous avons réuni le développement et la production sous un même toit. Cela nous permet de travailler main dans la main, avec des distances courtes, lorsqu’il s’agit de mettre en œuvre des optimisations de produits et de processus. Nous garantissons la qualité élevée de nos produits et de nos services grâce à une gestion efficace de la qualité. 

Plus de 110 ans d’expérience

Depuis 1912, nous posons sans cesse des jalons dans l’innovation, la qualité et la sécurité de nos dispositifs médicaux. Et nous en sommes fiers ! Toutefois nous ne nous reposons pas sur nos lauriers, mais nous continuons à développer en permanence nos produits de technologie médicale. 

Capacité de livraison

Vous pouvez faire confiance à notre service de livraisons régulières, planifiables et sûres de nos dispositifs médicaux. En tant que votre partenaire de longue date, nous avons investi dans nos capacités de production en Allemagne et élargi notre portefeuille de produits grâce à des coopérations avec des partenaires performants. 

Vous avez une question ?
Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller.  

Hello!

We noticed that you are viewing a version of the site that does not match your browser settings. Do you want to switch to another language?

Hello!

We noticed that you are viewing a version of the site that does not match your browser settings. Do you want to switch to another language?

Bonjour !

Nous avons remarqué que vous visualisez une version du site qui ne correspond pas aux paramètres de votre navigateur. Voulez-vous changer de langue?

Hallo!

Wir haben festgestellt, dass Sie eine Version der Website sehen, die nicht mit Ihren Browsereinstellungen übereinstimmt. Möchten Sie zu einer anderen Sprache wechseln?

system.loading.label