uCentum

Système à tige et à vis thoraco-lombo-sacré

uCentum est un système implantaire destiné à la stabilisation, la fixation et la correction dorsales chirurgicales pour le rachis thoracique et lombaire humain adulte.

  • Système complet pour voie d’abord ouverte et percutanée
  • Un seul système pour divers traitements
  • Un seul assortiment d’instruments de base
  • Navigation possible
  • Tous les implants sont disponibles en modèle stérile ou non stérile

uCentum

Système à tige et à vis thoraco-lombo-sacré

Stabilisation dorsale entre rachis thoracique et rachis lombo-sacré

Vous cherchez un système à tige et à vis destiné à la stabilisation dorsale entre le rachis thoracique et le rachis lombo-sacré vous permettant d’instrumenter vos patients en fonction de leurs besoins spécifiques ?

uCentum est un système complet destiné à la stabilisation, la fixation et la correction dorsales chirurgicales pour le rachis thoracique et lombaire humain adulte, pouvant inclure également le sacrum.

Le système peut être utilisé aussi bien par voie d’abord ouverte que percutanée et, dans les deux cas, en association avec la navigation Brainlab. uCentum peut par ailleurs être associé aux vis sacro-iliaques uBase.

Toutes les variantes de vis peuvent être associées entre elles selon les besoins et, en partie, manipulées avec les mêmes instruments. La vaste gamme de composants d’implants permet une adaptation spécifique au patient. 

Les vis canulées uCentum permettent une implantation sûre et précise à l’aide de fils-guides et une procédure mini-invasive.

Le système se distingue par une tête de vis mince et à faible profil, créant de l’espace pour la greffe osseuse et dégageant une bonne visibilité pour le contrôle de la fusion.

En savoir plus ici Afficher moins

Solutions

Application sûre

Les vis canulées permettent une implantation sûre et précise à l’aide de fils-guides et une procédure percutanée.

Une sécurité supplémentaire

Le support de fil-guide empêche le fil-guide de glisser vers l’avant pendant le serrage de la vis.

Adaptation spécifique au patient

Large gamme de composants d’implants pour une adaptation spécifique au patient.

Espace pour la greffe osseuse

La tête mince et à faible profil des vis crée de l’espace pour la greffe osseuse et dégage une bonne visibilité pour le contrôle de la fusion.

Informations dispositif médical

Vis

Vis, polyaxiales, perforées

  • Ø 4,5 mm, longueur 25 à 50 mm 
  • Ø 5,5 mm, longueur 25 à 55 mm, perforée 
  • Ø 6,5 mm, longueur 30 à 60 mm, perforée 
  • Ø 7,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée 
  • Ø 8,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée
  • Ø 10 mm, longueur 45 à 60 mm, perforée

Vis, monoaxiales, perforées

  • Ø 4,5 mm, longueur 25 à 50 mm
  • Ø 5,5 mm, longueur 25 à 55 mm, perforée
  • Ø 6,5 mm, longueur 30 à 60 mm, perforée
  • Ø 7,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée
  • Ø 8,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée

Vis, préfixation, perforées

  • Ø 4,5 mm, longueur 25 à 50 mm
  • Ø 5,5 mm, longueur 25 à 55 mm, perforée
  • Ø 6,5 mm, longueur 30 à 60 mm, perforée
  • Ø 7,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée
  • Ø 8,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée
  • Ø 10 mm, longueur 45 à 60 mm, perforée

Vis tulipes, préfixation, perforées

  • Ø 5,5 mm, longueur 25 à 55 mm, perforée 
  • Ø 6,5 mm, longueur 30 à 60 mm, perforée
  • Ø 7,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée
  • Ø 8,5 mm, longueur 35 à 60 mm, perforée

Tiges

  • Tige, Ø 6,0 mm, droite, longueur 30 à 500 mm, voie d’abord standard 
  • Tige, Ø 6,0 mm, droite, longueur 30 à 500 mm, voie d’abord percutanée
  • Tige, Ø 6,0 mm, courbe, longueur 30 à 80 mm, voie d’abord percutanée
  • Tige, CoCr, Ø 6,0 mm, droite, longueur 400 mm, bout hexagonal, voie d’abord standard

Connecteurs décalés

  • Connecteur décalé pour tige Ø 6,0 mm, longueur 15 mm
  • Connecteur décalé pour tige Ø 6,0 mm, longueur 30 mm
  • Connecteur décalé pour tige Ø 6,0 mm, longueur 60 mm

Les connecteurs décalés permettent de compenser un écart latéral par rapport à la tige et, ainsi, de réduire les opérations de cintrage.

Support de fil-guide (en option)

Le support de fil-guide empêche le fil-guide de glisser vers l’avant pendant le serrage de la vis. S’il est correctement utilisé, il représente ainsi un élément de sécurité important dans le système. L’emploi du support de fil-guide est particulièrement recommandé pour l’implantation de vis bicorticales.

Tous les implants sont disponibles en modèle stérile ou non stérile.

FR
FR
Brochure
uCentum
Télécharger
Multi
Multi
Mode d'emploi
Vers le portail eIFU

Instrumentation complète du rachis

Découvrez comment utiliser uCentum en association avec notre système à tige et à vis occipito-cervical neon³ pour instrumenter le rachis entier.

Nous voulons vous garder en ligne de mire.
Abonnez-vous à notre newsletter.

Ce à quoi nous croyons

"Made in Germany"

Nous comptons sur notre siège social et notre site d’Ulm, où nous développons et où nous produisons. C’est vrai au sens littéral, car nous investissons en permanence, non seulement dans notre infrastructure, mais aussi dans les personnes qui font de l’entreprise ce qu’elle est.

Qualité

Nous avons réuni le développement et la production sous un même toit. Cela nous permet de travailler main dans la main, avec des distances courtes, lorsqu’il s’agit de mettre en œuvre des optimisations de produits et de processus. Nous garantissons la qualité élevée de nos produits et de nos services grâce à une gestion efficace de la qualité. 

Plus de 110 ans d’expérience

Depuis 1912, nous posons sans cesse des jalons dans l’innovation, la qualité et la sécurité de nos dispositifs médicaux. Et nous en sommes fiers ! Toutefois nous ne nous reposons pas sur nos lauriers, mais nous continuons à développer en permanence nos produits de technologie médicale. 

Capacité de livraison

Vous pouvez faire confiance à notre service de livraisons régulières, planifiables et sûres de nos dispositifs médicaux. En tant que votre partenaire de longue date, nous avons investi dans nos capacités de production en Allemagne et élargi notre portefeuille de produits grâce à des coopérations avec des partenaires performants. 

Vous avez une question ?
Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller.  

Hello!

We noticed that you are viewing a version of the site that does not match your browser settings. Do you want to switch to another language?

Hello!

We noticed that you are viewing a version of the site that does not match your browser settings. Do you want to switch to another language?

Bonjour !

Nous avons remarqué que vous visualisez une version du site qui ne correspond pas aux paramètres de votre navigateur. Voulez-vous changer de langue?

Hallo!

Wir haben festgestellt, dass Sie eine Version der Website sehen, die nicht mit Ihren Browsereinstellungen übereinstimmt. Möchten Sie zu einer anderen Sprache wechseln?

system.loading.label