1. Ámbito de aplicación de las presentes Condiciones Generales
Las presentes condiciones generales de venta (en adelante, las "CGV") vinculan a ambas partes y forman parte íntegra e inseparable del contrato de compraventa cuya eficacia opera en el momento de la suscripción del pedido a instancia del cliente, a través de los mecanismos de contratación que posteriormente se especificarán, todo ello de conformidad a lo previsto en el art. 1.255 del Código Civil que recoge el principio de la autonomía de la voluntad y pactos entre las partes contratantes.
Las presentes CGV se aplicarán exclusivamente a los empresarios en el sentido del artículo 1 del Código de Comercio español.
Toda venta de ULRICH, se encuentra sujeta a las condiciones generales que aquí se expresan y que prevalecen sobre cualquier otra condición que pudieran figurar en otro documento del comprador, salvo indicación formal y expresa por parte de ULRICH. Al realizar el pedido, el cliente acepta las condiciones aquí relacionadas.
Todo pedido realizado por el cliente implica la aceptación sin reservas por parte del cliente de las presentes CGV.
Las CGV entran en vigor a partir de su publicación en la página web de Ulrich Medical España (en adelante, la “Web”) en la fecha estipulada al final de las presentes CGV.
La versión de las CGV aplicable será la versión en vigor en la fecha en la que el cliente realice el Pedido.
El Vendedor se reserva el derecho de modificarlas en cualquier momento. En su caso, las nuevas CGV modificadas sólo se aplicarán a los Pedidos realizados con posterioridad a dicha modificación.
En caso de que una de las disposiciones de las presentes CGV sea declarada o juzgada ilegal, nula o inaplicable, sólo esta disposición será inaplicable, exclusivamente en la medida declarada nula o inaplicable. La cláusula nula o inaplicable se sustituirá por aquella con un contenido económico más próximo al redactado inicialmente.
2. Identificación y razón social de la empresa oferente
La sociedad oferente es ULRICH MEDICAL ESPAÑA, S.L., sociedad inscrita en el Registro Mercantil de la Provincia de Madrid con el número CIF B19908011 y con domicilio social en calle Arboleda, 14, Núm: AR038, 28031 Madrid (en adelante, “Ulrich” o el "Vendedor").
3. Objeto
Las presentes Condiciones Generales regulan la prestación de los servicios de venta, contratación y suministro de los productos ofertados por ULRICH (en adelante, los “Productos”; la publicidad dirigida a sus clientes a través de su página web y correo electrónico; y los derechos y obligaciones de las partes, derivados de las operaciones de compraventa concertadas entre los mismos.
4. Celebración de contratos
Las ofertas enviadas por el ULRICH al cliente no son vinculantes y tendrán una vigencia máxima de dos semanas.
El contrato sólo se perfeccionará mediante la confirmación de ULRICH por escrito de un pedido del cliente o mediante la entrega de las mercancías pedidas por el cliente.
5. Plazo de entrega
Las fechas o plazos de entrega especificados por Ulrich no son vinculantes, a menos que se acuerde expresamente lo contrario.
Dos semanas después de sobrepasar una fecha de entrega acordada no vinculante o un plazo de entrega, el cliente podrá requerir a ULRICH para que cumpla en un plazo adecuado.
Un caso de fuerza mayor es cualquier acontecimiento ajeno a la voluntad del deudor de la obligación, que no haya podido preverse razonablemente en el momento de la celebración del contrato y cuyos efectos no puedan evitarse con medidas apropiadas.
Para poder invocar un caso de fuerza mayor, la parte que desee invocarlo deberá notificarlo a la otra parte sin demora y sin que esta información supere los 30 (treinta) días naturales siguientes a la aparición de este caso de fuerza mayor, por carta con acuse de recibo o por correo electrónico con acuse de recibo a los datos de contacto estipulados en la cabecera de las CGV. La información deberá hacerse por escrito y precisar los hechos constitutivos de este acontecimiento, las medidas adoptadas para remediarlo y si es temporal o definitivo.
Si el impedimento es temporal, se suspende el cumplimiento de la obligación y el deudor se compromete a hacer todo lo posible para reanudar dicho cumplimiento lo antes posible, a menos que el retraso resultante justifique la rescisión del contrato.
Si el impedimento es definitivo, las partes quedarán liberadas de sus respectivas obligaciones.
6. Condiciones de pago
Salvo que se acuerde expresamente lo contrario, nuestros precios serán "Ex Works", es decir, sin incluir los gastos de embalaje y transporte. El impuesto sobre el valor añadido legal no está incluido en nuestros precios; su importe se indicará explícitamente en la factura al tipo aplicable en la fecha de facturación.
Salvo pacto expreso en contrario, el precio de compra deberá pagarse en un plazo máximo de 30 días a partir de la fecha de la factura y se abonará sin deducción alguna.
Nos reservamos el derecho a facturar nuestros bienes y servicios mediante una factura en papel enviada por correo postal o una factura electrónica enviada por correo electrónico.
7. Transmisión del riesgo
Salvo acuerdo expreso en contrario, todas las entregas se realizarán "Ex Works".
8. Reserva de dominio
El Vendedor se reserva la propiedad de los artículos entregados hasta la recepción de todos los pagos basados en el respectivo contrato de suministro u orden de pedido. Así como la propiedad de los artículos entregados hasta el cumplimiento de todas las obligaciones de pago basadas en la relación comercial con el cliente.
El cliente custodiará los artículos adquiridos sin cargo alguno, con el debido cuidado y diligencia de un comerciante prudente.
El cliente no tendrá derecho a pignorar los artículos sujetos a reserva de dominio ni a cederlos en garantía.
En caso de embargo o de cualquier otra acción por parte de terceros que afecte a los artículos sujetos a reserva de dominio, el cliente informará al Vendedor por escrito, sin demora y proporcionará todos los documentos necesarios para la protección de nuestros derechos, en particular los necesarios para interponer acciones de terceros para evitar la ejecución de una sentencia, de conformidad con el artículo 593 y ss de la Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil [LEC].
El cliente tendrá derecho a revender los artículos sujetos a reserva de dominio en el curso ordinario de sus negocios.
No obstante, el cliente cederá al Vendedor por adelantado todas las reclamaciones por el importe del precio de compra bruto acordado con el Vendedor que tenga o vaya a tener frente a sus clientes o terceros en relación con dicha reventa. Esto se aplica independientemente de si los artículos sujetos a reserva de dominio han sido revendidos o después de un procesamiento posterior.
El cliente seguirá teniendo derecho a cobrar dichas deudas incluso después de dicha cesión. Sin embargo, esto no afectará a nuestro derecho a cobrar las deudas nosotros mismos. No obstante, nos comprometemos a no cobrar los créditos nosotros mismos si el cliente cumple debidamente sus obligaciones de pago frente al Vendedor y no incurre en demora en el pago y, en particular, si no se ha solicitado la apertura de un procedimiento de insolvencia y/o si no se han suspendido los pagos.
En caso de demora en el pago, suspensión de pagos o solicitud de apertura de un procedimiento de insolvencia, cesará el derecho del cliente a vender los objetos sujetos a reserva de dominio o a cobrar los créditos cedidos de sus clientes. En tal caso, el cliente nos facilitará todos los datos y documentos necesarios para el cobro de los créditos e informará de la cesión al tercero afectado.
Las cantidades que el cliente cobre por los créditos cedidos se mantendrán en una cuenta separada hasta que nos sean transferidas, con el fin de evitar la compensación y/o liquidación con saldos en cuentas deudoras. Nos comprometemos, a petición del cliente, a liberar las garantías que nos correspondan en la medida en que el valor realizable de las garantías aportadas supere nuestras reclamaciones en más de un 10 %. Las garantías a liberar serán elegidas por nosotros a nuestra razonable discreción.
9. Garantía
El cliente estará obligado a inspeccionar los artículos adquiridos en busca de defectos, incluidos los destinados a la reventa, y a notificarnos cualquier defecto reconocido durante dicha inspección sin demora o, a más tardar, en el plazo de una semana, determinándose el cumplimiento de este plazo por el momento de envío de la notificación. En caso de que el cliente incumpla esta obligación de inspección y notificación, se considerará que los bienes son conformes al contrato.
En caso de defectos cualitativos y relativos a titularidad que no sean meramente insignificantes, tendremos derecho a subsanar el defecto dos veces. Si de la naturaleza del objeto o del defecto o de otras circunstancias se desprende que la subsanación posterior no ha fracasado, y si cabe esperar razonablemente que la parte contratante lo acepte, tendremos derecho a realizar subsanaciones adicionales. Si la subsanación posterior ha fracasado, la parte contratante tendrá derecho a reducir el precio de compra o a rescindir el contrato a su discreción, al tiempo que reclama una indemnización de conformidad con las disposiciones legales y con arreglo al artículo 8 de las presentes Condiciones Generales.
El plazo de prescripción de las reclamaciones de garantía será de 12 meses a partir de la entrega del artículo adquirido, mientras que para las baterías recargables que se almacenen y utilicen correctamente, y para las cosas que no sean de nueva producción, el plazo de prescripción será de 6 meses a partir de la entrega del artículo adquirido. No se concede garantía a las piezas declaradas como piezas de desgaste. Dependiendo del uso de los productos, estas piezas pueden desgastarse. Por lo tanto, es posible que las piezas de desgaste tengan que ser sustituidas a expensas del cliente. Esta disposición relativa a la limitación de la garantía no se aplicará a ninguna reclamación del cliente basada en una lesión para la vida, la integridad física o la salud, ni a ningún otro daño sufrido por la parte contratante que se base en un incumplimiento intencionado o por negligencia grave de las obligaciones por nuestra parte, nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos.
10. Limitación de responsabilidad
Queda excluida toda responsabilidad nuestra por daños y perjuicios, salvo que se disponga lo contrario en las disposiciones siguientes.
En caso de lesión de la vida, la integridad física o la salud, de daños derivados del incumplimiento de obligaciones cuyo cumplimiento sea esencial para la debida y correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento pueda confiar el cliente (obligaciones contractuales esenciales), o de cualquier otro daño derivado de un incumplimiento doloso o gravemente negligente por nuestra parte o por parte de uno de nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos, nuestra responsabilidad se regirá por las disposiciones legales.
En caso de incumplimiento negligente de las obligaciones contractuales esenciales, nuestra responsabilidad se limitará a los daños típicamente previsibles en el momento de la celebración del contrato.
En la medida en que nuestra responsabilidad quede excluida o limitada de conformidad con las disposiciones anteriores, esto también se aplicará a la responsabilidad personal de nuestros empleados, representantes y auxiliares ejecutivos.
11. Propiedad intelectual e industrial
Los derechos relativos a la propiedad industrial e intelectual (a título enunciativo y no limitativo las marcas, logotipos, textos, fotografías, iconos, imágenes…), son propiedad de ULRICH. Por tanto, están sujetos a derechos de propiedad intelectual e industrial protegidos por la legislación española e internacional.
Salvo previa autorización por escrito de ULRICH, el cliente no podrá utilizar, reproducir, transmitir o manipular, ninguno de los elementos sujetos a dichos derechos de propiedad industrial e intelectual.
12. Protección de datos
El Vendedor incorporará los datos de carácter personal que el Cliente le proporcione a través de formularios, de solicitudes on-line, de pedidos de productos o a través de cualquier otro método tecnológico.
El Vendedor garantiza la adopción de las medidas necesarias para asegurar el tratamiento confidencial de dichos datos y para evitar su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado con arreglo a lo establecido en la legislación vigente. El Cliente que tenga datos registrados en la base de datos de Clientes del Vendedor podrá en cualquier momento ejercer el derecho a acceder, rectificar, corregir, oponerse y en su caso, cancelar los datos de carácter personal suministrados al Vendedor mediante comunicación escrita dirigida a info@ulrichmedical.es.
Los datos personales del Cliente se tratarán para las siguientes finalidades:
- Posibilitar el mantenimiento, desarrollo y gestión de la relación comercial, incluso por medios electrónicos. Los datos tratados con esta finalidad se conservarán mientras se mantenga dicha relación comercial y, una vez finalizada ésta, durante los plazos de conservación y de prescripción de responsabilidades legalmente previstos. La base jurídica del tratamiento es la ejecución de su contrato de compra.
- Esta información recabada también podrá ser usada para comunicar vía e-mail, incidencias, ofertas o novedades al cliente. Los datos tratados con esta finalidad se conservarán durante el tiempo necesario para cumplir con esta finalidad y, tras ello, durante los plazos de conservación y de prescripción de responsabilidades legalmente previstos. La base jurídica del tratamiento es el interés legítimo y el artículo 21 de LSSI.
En el momento que el cliente facilite por primera vez su dirección de e-mail al Vendedor, tiene la posibilidad de declarar que no desea recibir este tipo de información. El Vendedor incluirá también en sus mensajes de e-mail, instrucciones de cómo desinscribirse si el Cliente decide posteriormente que no desea recibir más e-mails o contactos comerciales.
Existen a su disposición los sistemas de exclusión publicitaria relacionados en el sitio web www.aepd.es. Para estas finalidades, los datos podrán comunicarse a los siguientes destinatarios terceros: Administraciones Públicas para el cumplimiento de obligaciones legales; entidades bancarias para la gestión de cobros y pagos. También podrán comunicarse a las siguientes categorías de encargados: Proveedores de comunicaciones electrónicas, ofimática, hosting, housing, mantenimiento informático, gestoría, contabilidad, auditoría, asesoría y representación legal. Dichos encargados pueden estar ubicados fuera del Espacio Económico Europeo con los que adoptaremos garantías adecuadas para la seguridad en la transferencia internacional En algunos casos, para el tratamiento de sus datos, podemos utilizar proveedores de servicios especializados. Dichos proveedores de servicios son cuidadosamente seleccionados y monitorizados regularmente por nosotros. Con base en los respectivos contratos encargados de tratamiento de datos, solo tratarán los datos personales según nuestras instrucciones y estrictamente de acuerdo con nuestras directivas. Los datos no se comunicarán a terceros, salvo en los casos en los que exista una obligación legal o sea necesario para cumplir con las obligaciones contractuales.
13. Lugar de cumplimiento, elección de la ley aplicable, jurisdicción competente
El lugar de cumplimiento para todas las reclamaciones derivadas de la relación contractual entre las Partes será el lugar del domicilio social del Vendedor.
Se aplicará la legislación española con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG). El contrato y sus cláusulas se interpretarán de acuerdo con la legislación española. Si el significado legal en inglés difiere del significado legal en español de este acuerdo y sus términos, prevalecerá el significado en español.
Si el cliente es un empresario en el sentido del Código de Comercio [artículo 1], la jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados del contrato será el tribunal competente para el domicilio social del Vendedor. No obstante, también podremos demandar al cliente ante el tribunal competente de su domicilio o sede social.